A Song Inspired by a Song

This song is a song that speaks aloud about the selflessness that exists in a father’s love for his daughter.

The song is inspired by the Telugu song “Itu raave naa gaaju bomma from the film Hi Naana.

What better than an art piece that inspires another?

The Tamil lyrics that I wrote begin below

வா வா என் கைப்பாவாய்.
நானே ஆனேன் உன் தாயாய்.
என் இதயம் நீ  ஆடும் பொன் உஞ்சல் என் அன்பே உன்னை தாலாட்டும் பாடல். நேசிப்பேன் உன்னை தானடி என் உயிர் போலவே.

வானமே என் கைச்சேர்த்தது போலே உணர்ந்தேன்  உன்னால் தானே.
என் சிறு பூலோகமே நீ தானடி
உன்னை காக்கவே வாழ்கிறேன் நானடி.

என் மனதின் மொழியே நீ என் சுவாச கற்றாய் எங்கும் நிறைந்திடு வாண்போலவே, என்றும் என்னை பிரியமாலே.

உன் சின்ன கால்கள் நீ ஊன்றி நோகாமல் நடக்க நானே நிலம் ஆகிறேன்.

நீ விளையாடும் போது தடுமாறி விழ போகும் முன்னே என் கைகள் உன்னை தவறாமல் தாங்கிக்கோலும் தூண்
போலவே.

என் செவி இரண்டும் உனக்காகவே என்றும்  விட்டு செல்வேன் உன்னிடமே.

நீ கேட்டவை கேட்ட நேரத்தில்  நிறைவேற்றவே. உன் ஆசை யாவும் மெய்யாவதே என் வாழ்வின் நோக்கமாய் ஆனாதே.

உன் ஒவ்வொரு  மெல்லிய சுவாசத்தையும்  பாதுகாக்கும் பெரும் காவல் ஆவேன்.

புவி காக்கும் கதிரே ஆனாலும் என்னை தாண்டியே உன் மேல் பட வழி விடுவேன். மிதமான அனல் மட்டும் உன்னை சேர நானே உன் நிழல் ஆவேன்.

அதற்கு நீ என் கண்மணியாக  இரு என் உயிரில் நிறைந்த உணர்வே உன்னை என் கண் இமைகுல் வைத்து காப்பேன் எந்நாளுமே.

Translated to English as follows:

Come here my baby doll,
I have become your mother too.
My heart is your golden cradle and my love is your lullaby song.

I will love you like my life as when I held you I felt as if boundless sky was within the reach of my two arms.

You are my sweet little world and I live to protect you from all that troubles you.

You are the language my heart speaks and I want you to be present everywhere like the air I breathe and do not leave me but stay with me beyond the pace of time.

I will become the softest ground for you ever so your little legs don’t hurt while you walk.

By any chance you trip and fall while playing, I will lend my hands as a pillar of support before you stumble so I can prevent your fall.

When I am away from you I leave my ears with you so I come to know all that you want and I can fulfil all your needs the very moment you ask for.

As fulfilling your wishes is my life’s only purpose, my dear.

I will watch and protect your every fragile breadth and strengthen it with all my hope and will.

Even the rays of the mighty sun should surpass me to reach you.

I will become your shadow and allow only the required warmth and light you will need from the graceful nature’s glowing ball of light.

You are the apple of my eye so I will safeguard you with my eyelids as long as I can as you mean the world to me and nothing less my dear little daughter.

This post is so special to me because it is the first time I have written on my blog in தமிழ் which is the language my mind and heart speak.

This does not mean my love for English is any less but the language you listen to in the womb is special beyond words that is why we call it our mother tongue right?

I’d like to know how you liked the first-ever song I wrote. Also, let me know in the comments how much your mother tongue means to you.

This blog post is part of the blog challenge ‘Blogaberry Dazzle’ hosted by Cindy D’Silva and Noor Anand Chawla in collaboration with Bohemian Bibliophile.

 

The Thank You Blog Song

Facebook
Twitter
WhatsApp
LinkedIn
Email
5 2 votes
Article Rating

Leave a Reply

25 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
QR Inteligente
2 months ago

“Your motivational posts are a reminder that challenges are opportunities in disguise. Thank you for the perspective shift!”

Preeti Chauhan
Preeti Chauhan
2 months ago

To be able to express in your mother tongue is delightful indeed, it has a deeper connection with our souls. From the translation, I can feel the undulations of gentle enduring love in this song! Beautiful!!

pamela
2 months ago

Wow, what a beautiful song you have written. I loved the way you expressed your love for the daughter in this song . In your own mother tongue, writing anything is easy , as we express everything soulfully without thinking about vocabulary or grammar.

TripleAmommy
TripleAmommy
2 months ago

Glad that you chose to write in your mother tongue. Of course I could only read the English translation and they were such beautiful sentiments. I am very happy that thanks to social media and ease of platforms to express oneself, a lot is being written in our vernacular languages.

Zenobia Merchant
2 months ago

An extremely beautiful rendition made by you, that brings out the love betweeen a father and a daughter. Your post is inspiring me to write in my mothertongue as well.

sonu chouhan
2 months ago

Awesome post.yes being close to mother tongue and expressing in it feels too connective .

Felicia Nazareth
2 months ago

As someone who also values their mother tongue, I can relate to the special connection and pride that comes with expressing ourselves in the language that feels most natural and intimate.

Kaveri Chhetri
Kaveri Chhetri
2 months ago

If the translation is so lovely, I can imagine how the original must be. Being a mum, you wrote a poem from a father’s perspective and that is commendable. And I totally understand your love and inclination towards your mother tongue💗… it is the same for us all.

Madhu Bindra
Madhu Bindra
2 months ago

Reading and writing in our mother tongue has its own charm. You have expressed the emotions beautifully in the translated version. Fathers and daughters have this kind of a bond.

Anjali
2 months ago

I really enjoyed listening to your first-ever song! The emotion and creativity were evident. As for my mother tongue, it holds a special place in my heart, connecting me to my roots and cultural identity. And yes, don’t forget to sing and record this.

A Rustic Mind
2 months ago

I loved this line the most, ‘When I held you I felt as if boundless sky was within the reach of my two arms.’
You’re such a bundle of talent, Sivaranjini. This is a beautiful composition which I’m sure is more meaningful in the original text. I rarely write in my mother-tongue but have attempted it a few times and enjoyed the experience. You’ve motivated me to try more content creation around my first language for sure.

Priya Singh
2 months ago

This is so so so beautiful.
I’m beyond speechless.

Varsh
2 months ago

I loved the English translation and wished I could understand it in Tamil to get the real meaning. Mother tongue is always special. Mine is Marwari and it warms my heart to speak with others in it.

Janaki
2 months ago

I can’t believe that this is the first time you wrote a song. The lines are beautiful and powerful too. Though I’m a Tamilian, I cannot read and write Tamil; I wish I could so I need not have read the translated one. Keep writing, Sivaranjani.

rgvdudeja
2 months ago

If you ever read this, do find me on LinkedIn and message me. I will create an AI sung version of this song for you to cherish it further.

Samata
2 months ago

Oh, what a stunning piece of music you’ve composed! The heartfelt expression of love for your daughter in this song is truly captivating. When writing in one’s native language, words flow effortlessly, allowing for a soulful expression without the constraints of vocabulary or grammar. Glad to see your mesmerizing new talent and I am impressed. Keep going my friend.

Sindhu Vinod Narayan
2 months ago

What a lovely rendition this is sivaranjini. Every word speaks volumes about the parental love.

memoryflies
2 months ago

Beautiful song. Happy to see that you write it in your mother tongue. It must have deeper meaning offcourse I don’t understand but I appreciate your song for your daughter. Inspiration give births to another creativity. Keep writing.

Imagemakeover
2 months ago

Beautiful, I must say and how soothing it would have sound when you sung it in your mother tongue., I could only imagine. Mothers love is precious and selfless.

Ishieta Chopra
2 months ago

songs are such a lovely way to express ourselves and our emotions. Your lyrics have beautifully expresses your love and caring, such a wonderful gift this song is.

Sadvika Kylash
2 months ago

Hi Nana is a wonderful movie. I so like the concept and loved it over all. That song is a gem, and you creating another song inspired by it is just a treat

Neha Sharma
Neha Sharma
2 months ago

Wow, Anandan, your song is incredibly touching! It beautifully captures the pure and selfless love between a father and his daughter. Your decision to write in Tamil adds such a personal and heartfelt touch. It’s inspiring to see you embrace your mother tongue in your art. Keep sharing your beautiful creations with us!

Shifali
2 months ago

I am miles away from Tamil but the English version of the song made me love it to its extremest. I like the way the predicts the love and care of a closed one.

Zoe Davis
1 month ago

Your blog is a constant source of inspiration for me. Your passion for your subject matter is palpable, and it’s clear that you pour your heart and soul into every post. Keep up the incredible work!

Jermain Huel
18 days ago

Your blog is like a beacon of light in the vast expanse of the internet. Your thoughtful analysis and insightful commentary never fail to leave a lasting impression. Thank you for all that you do.

Recent Posts

Categories

Relevant Posts

%d bloggers like this: